http://blog.yam.com/kaya/article/5026090
牛肉麵
Ted的牛肉麵食譜:(kaya懶人小修正)
[主要食材]
1 牛肉(有油花、筋、結實部位為佳)
2 洋蔥(1~2個)
3 蘋果(帶酸味為佳)
4 蔥、薑、蒜適量
5 滷包
[作法]
1 牛肉用大火快煎,煎到約4分熟,表皮微焦 (鏟起放一邊)
2 熱油鍋,加辣豆瓣醬、沙茶(各3~5小匙炒香
3 加熱水、滷包、蔥(切大段)、薑(切片)、蒜(拍打3~4瓣)
4 加洋蔥(整顆去皮)、蘋果(整顆去皮去子)
5 放入切塊的牛肉
6 放入酒、醬油
7水滾後轉小火慢煮 (約一小時)
8 適時加入紅蘿蔔
****************
http://zh.wikibooks.org/wiki/%E9%A3%9F%E8%AD%9C:%E7%B4%85%E7%87%92%E7%89%9B%E8%82%89%E9%BA%B5
圓山飯店的紅燒牛肉麵
[編輯] 材料
一條 紅蘿蔔(切成1/4的長條狀)
二顆 蕃茄(先燙過熱水去皮備用)
一顆 洋蔥(剝外皮不切)
一根 蒜(切成1/4的常條狀)
四片 薑
一個 滷包(中藥店或超市買的均可)
5 大匙 牛頭牌沙茶醬
4 大匙 豆瓣醬
1 小匙 辣椒醬
1 小匙 鹽
1 1/3杯(約315cc) 醬油
1 大匙 冰糖
3 大匙 酒
1.5斤(約3.25磅) 牛腩(或Chuck Eye Roast牛肉)(喜歡半斤半肉的可把一半的肉換成牛筋) 切成塊狀先用滾水川燙一下備用
12杯(3000cc) 滾水
[編輯] 做法
將所有的材料先拌炒出味(3000CC滾水和川燙過的牛肉除外)。
然後加入牛肉和3000cc的滾水。蓋上鍋蓋開大火煮滾後改以中小火悶煮約2.5小時。
掀蓋子後再以中火悶煮約半小時即可。煮後將蔥,薑,蒜和紅蘿蔔撈出扔掉,(因為我只要這些菜的甜味入湯裏,所以上面有註明切常條是為了能夠方便撈出來用,但記得留下滷包喔!)。
食用前在每碗裏各滴上1-2滴的紹興酒和青菜,蔥花來搭配食用,然後加入牛肉原汁和麵,(不須再稀釋湯汁了)。
剩下的湯汁可滷牛腱,豆乾,蛋。最後剩餘的湯汁就來滷牛肚。滷牛肚時若湯汁不足時只要再斟酌加些上面的醬料就可以了。滷完牛肚的湯已有腥味可捨棄不用
*********************************************
http://tv.ettoday.com/ettv/article/14-21599.htm
烹調大師 蔡季芳
料理時間
材 料:
牛肚1付 牛雜1斤 牛腱2斤
拉麵半斤 酸菜半斤 小白菜1把
青蔥3根 蔥花1碗 薑1塊
油1/2杯 高湯1大碗
調味料:
甜麵醬3大匙 辣豆瓣醬3大匙
花椒粒1大匙 桂皮2塊
八角2粒 醬油1/2碗
冰糖3大匙
做法:
1.煮開了一鍋水,將牛雜以及牛腱過水穿燙,將牛肚以斜刀切塊,放入水中穿燙後一同取出備用。
2.起一油鍋,放入極少量的油之後,炒香酸菜盛盤備用。
3.在鍋中放入新油,並加入花椒、八角、桂皮及蔥薑爆香之後取出,並放入了網球當中,同時將油濾出至原來的鍋中後,加入了辣豆瓣醬。
4.再使用鍋中的餘油炒香,並且攪拌糖直到溶化後,轉成小火或熄火,直到起了泡泡成為琥珀色後,成為了醬色備用。
5.將牛雜、牛腱以及牛肚放入鍋中,並開火使食材上色後,加入了甜麵醬並拌炒均勻,再裝入了燉鍋中。
6.將網球也放入燉鍋中,並加入水直到淹過食材約2公分高。
7.在燉鍋中加入醬油及鹽調味後,煮約10分鐘成為了牛肉原汁湯。
8.將牛大骨的清高湯煮開,並放下拉麵與小白菜。
9.將盛裝的碗中放入少許的鹽以及牛肉原湯汁,再加入了高湯,再將主好的拉麵放入,舖上了青菜、肉料,並再淋上原汁,灑上了蔥花及酸菜,即可完成。
*************************************
http://forum.frontier.org.tw/women/viewtopic.php?topic=12509&forum=8&26
材料
------------------------------------------------------------------------
牛腩 2磅
紅蘿蔔+白蘿蔔 2磅
蒜頭 2瓣(整粒)
蔥 2枝切段
蕃茄 1-2個切塊
薑 3-4片
水 8杯
調味料:
麻油 2大匙
糖 2大匙
豆瓣醬 2大匙
醬油 1/2杯
酒 1/2杯
八角 2個
紅辣椒 1個(視個人喜好,可以不加)
作法
------------------------------------------------------------------------
用麻油起油鍋入薑片爆香,放入兩大匙的糖用大火使之溶解做糖色,小心放入水,醬油,豆瓣醬及酒,因為此時鍋很熱要避免被濺起來的水或油燙著了
牛腩切塊,大概一吋大,不要切太小因為在煮的過程會縮小;紅蘿蔔跟白蘿蔔切比牛腩小一點,配合牛肉縮小後的尺寸
煮一鍋的熱水,水量以可以淹過牛肉為準,將切塊後的牛腩過熱水去腥,煮3-5分鐘牛肉表面見不到血水為止,倒掉鍋中的水,並用冷水沖一下牛肉
將去腥後的牛肉,八角,紅辣椒,蔥段,蕃茄和蒜頭瓣一同放入鍋中煮到滾,轉小火在煮個45分鐘,放入紅蘿蔔及白蘿蔔再煮半個小時或到肉軟硬適中為止;潘蜜拉這邊是用普通鍋子煮而已,如果你是用燉鍋或者悶燒鍋的,煮的時間可能要自己斟酌加減
用水煮麵條在把牛肉湯加入即為紅燒牛肉麵;潘蜜拉還喜歡拿牛肉湯來加冬粉,米粉或者拌飯效果也不錯喔
************************************************
http://www.wretch.cc/blog/marcyli&article_id=2576794
紅燒牛肉麵
材料:
(1)
牛肋條肉 一斤
(在德國我都買Rinderbeinscheiden, 這部位的筋比較多, 肉才不會澀)
(2)
蔥 兩支切段
薑 兩片
大蒜 四粒
花椒粒 一大匙
八角 兩大匙
(3)
辣豆瓣醬 三大匙
酒 一大匙
鹽 1/2茶匙
醬油 100 cc
(4)
小白菜 適量
拉麵 適量
做法:
1. 把牛肋條肉用熱水川燙一下, 去血水.
2. 清水1500 cc煮滾之後, 把所有的材料丟下去再煮滾, 轉小火悶一小時
(若是用快鍋的話, 只要等快鍋冒煙了就關火, 十五分鐘後再開蓋子就好了)
(若是用悶燒鍋煮的話, 就用大火滾十分鐘, 再悶兩三個小時就好了),
把牛肉撈出來切塊( 這樣子的牛肉才不會乾澀無味) 再放回湯內.
3. 另外取一鍋水煮麵, 煮好後撈起放入碗裡, 加上小白菜跟蔥花, 再加上適量的牛肉跟湯汁, 吃吧~
p.s. 1. 如果要香一點, 最好把材料(2)跟辣豆瓣醬先用三匙油炒過, 再丟下去煮. 我有時發懶就沒炒了.
p.s. 2. 煮好後把材料(2)撈掉, 湯會看起來比較清爽, 而且一直吃到花椒粒也滿討厭的...
p.s. 3. 德國小白菜不易取得, 我們家都是用Romana Sala 代替, 很好吃喔~
p.s. 4. 花椒粒跟八角在亞洲商店都買的到; 辣豆瓣醬加下去真的很辣, 所以我會一半用不辣的豆瓣醬取代, 或是加一點冰糖平衡一下...
********************
http://www.tbnf.com.tw/m_diy.htm
材料:肋條5斤、洋蔥1個、紅辣椒1根、大蒜5粒、生薑片8片、青蔥4根、滷包1個。調味料:辣豆瓣醬2大匙、醬油1湯匙、胡椒粉適量、米酒1湯匙。
做法:
1. 牛肉切成5公分見方的肉塊。
2. 洋蔥切絲;紅辣椒、青蔥切段;大蒜、生薑切片;番茄切塊,備用。
3. 牛肉放入滾水汆燙去血水後,另煮一鍋水,放入適量蔥段、薑片及滷包,水滾後(水量剛剛能淹過材料),將汆過水的肉塊放入,落米酒,待水開之後,讓肉塊稍煮一下,即可起鍋,湯汁留用。
4. 起油鍋,陸續放下洋蔥、紅辣椒、青蔥、大蒜、生薑、番茄翻炒,然後放下牛肉塊和豆瓣醬,拌炒均勻。
5. 將煮過牛肉的湯汁和滷包一起倒入材料中,加醬油、胡椒粉調味,先煮到滾沸,蓋上鍋蓋,轉小火紅燒兩個半小時。
<清燉>
材料:半筋半肉5斤、芹菜一支、薑6片、蔥2支、米酒1湯匙。
牛骨高湯:選用牛的龍骨,汆燙,洗淨浮沬。另起一鍋滾水,放薑、蔥、米酒及牛骨一起熬高湯,先用大火將水滾開,而後關小,維持菊花火狀態燉兩小時。
做法:
1. 牛肉切成5公分見方的肉塊。
2. 肉塊先汆滾水去除血水。
3. 再燒開另一鍋水(水量淹過肉塊),加薑片、米酒、蔥段,水開後,放下肉塊煮一下,讓肉質緊縮。
4. 燒開牛骨高湯,將煮過的牛肉撈出放入高湯中,加薑片及蔥段和一支芹菜,以小火燜煮兩小時,起鍋時再加鹽調味。
<梅仙老師有交代>
1.牛肉麵要好吃,選肉、用料非常重要,自家料理尤其要捨得用料,本地產的新鮮黃牛肉是首選,按工序料理出來的原湯原汁則確保了湯頭的鮮濃醇郁。
2.紅燒和清燉的牛肉用料部位不同,紅燒選肋條,也就是中間部位的腩肉,靠近前端的牛腩比較肥,肉質口感雖好,但不適合用做牛肉麵,吃來容易膩。
3.清燉要選五花的半筋半肉,這個部位的肉吃來油潤,又帶著筋皮,口感吃來特別豐富。
4.紅燒用的滷包,選用那種最簡單的花椒+八角滷包即可。
5.辣豆瓣醬是紅燒牛肉麵的關鍵,梅仙老師使用的是古亭女中巷子裡的寶川辣豆瓣,此外,內湖的李記也不錯。
6.紅燒牛肉一定要一次落足湯料,中間不能再加水,燒好之後試味道,再依個人喜好加入鹽巴調整鹹度,但絕不可以直接加醬油,破壞原湯味道。
<煮麵條>
牛肉麵,顧名思義就是牛肉+麵,知道牛肉在那裡還不夠,麵條也很重要。
吃牛肉配什麼麵條?完全依個人口感喜好,寬板的刀削麵、圓扁的陽春麵、纖細的拉麵,選擇隨在你。梅仙老師個人的偏好是,用陽春麵配紅燒,細拉麵做清燉。
下麵條,切記寬鍋沸水,水滾之後,放下麵條,讓麵條在滾水中徹底翻滾,中間點兩次冷水,就可以讓麵條起鍋,放在碗中,再澆淋上牛肉原汁,鋪上肉塊,撒把切細的蒜苗和蔥花。
<吃牛肉麵 配什麼>
吃牛肉麵,唯一主角永遠是牛肉和麵,但可以配多樣的小菜,開胃兼爽口。
小菜中酸菜一定不可缺少,那是紅燒牛肉麵的絕配。此外,還可以備好香菜、辣油和白醋各一碟在旁邊,讓客人自由添加。
http://kikikitchen.blogspot.com/
2007年8月31日 星期五
Penn Culinary Institute匹茲堡烹飪學院
感謝匹茲堡餐飲公會會長陳飛伉儷設宴替貴賓洗塵
駐紐約台北經濟文化辦事處
華僑文教服務中心副主任
崔可岷伉儷, 吳松濂助理教授,匹茲堡餐飲公會會長陳飛伉儷
Dean of Culinary Arts--Mr. William Hunt , 吳松濂助理教授,華僑文教服務中心副主任
崔可岷,匹茲堡餐飲公會會長陳飛
C.E.C.,C.C.E. Maureen Costello Garfolo
Dean of Culinary Arts--Mr. William Hunt gave us a surprise dessert.
The students cooked the banana dessert for us.
Wu Sung-Lien吳松濂教授 & students
Chef Wu 吳松濂教授cooking in Penn Culinary Institue
The Pittsburgh Chinese Restaurant Association is organizing a Taiwanese Cuisine Cooking Demonstration at the Pennsylvania Culinary Institute, Downtown on August 21 (Tue) and 22 (Wed).
This is a very rare opportunity to observe a professional chef from Taiwan preparing the cuisines we all crave.
Fees: FREE (First come, first serve)
Time: August 21 (Tues) & August 22 (Wed)
Place: 717 Liberty Avenue (Pittsburgh downtown)
Please see the attachment to see which yummy Taiwanese dishes will be demonstrated and the class schedule.
*********************
僑務委員會台灣美食巡迴輔導服務團
Cooking Demonstration of Taiwanese Cuisine
By Chef Song-Lian Wu 吳松濂
Organized by
Pittsburgh Chinese Restaurant Association
In association with
Pennsylvania Culinary Institute
717 Liberty Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania
August 21, 2007
1. Beef Noodle Soup
紅燉牛肉麵
10:00 AM – 11:00 AM
2. Shrimp Dumpling
蝦仁蒸肉圓
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit Salad with Shrimp
香芒黃金雪酥
炸蝦球(內包新鮮芒果)外加地瓜泥及炸地瓜片
1:30 PM – 3:00 PM
August 22, 2007
1. Sweet Rice Pudding with Pork
清水筒仔米糕
10:00 AM – 11:00 AM
2. Mushroom Soup with Pork
大鼎香菇肉羹
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit and Vegetable Carvings
蔬果藝術切雕示範表演
1:30 PM – 3:00 PM
駐紐約台北經濟文化辦事處
華僑文教服務中心副主任
崔可岷伉儷, 吳松濂助理教授,匹茲堡餐飲公會會長陳飛伉儷
Dean of Culinary Arts--Mr. William Hunt , 吳松濂助理教授,華僑文教服務中心副主任
崔可岷,匹茲堡餐飲公會會長陳飛
C.E.C.,C.C.E. Maureen Costello Garfolo
Dean of Culinary Arts--Mr. William Hunt gave us a surprise dessert.
The students cooked the banana dessert for us.
Wu Sung-Lien吳松濂教授 & students
Chef Wu 吳松濂教授cooking in Penn Culinary Institue
The Pittsburgh Chinese Restaurant Association is organizing a Taiwanese Cuisine Cooking Demonstration at the Pennsylvania Culinary Institute, Downtown on August 21 (Tue) and 22 (Wed).
This is a very rare opportunity to observe a professional chef from Taiwan preparing the cuisines we all crave.
Fees: FREE (First come, first serve)
Time: August 21 (Tues) & August 22 (Wed)
Place: 717 Liberty Avenue (Pittsburgh downtown)
Please see the attachment to see which yummy Taiwanese dishes will be demonstrated and the class schedule.
*********************
僑務委員會台灣美食巡迴輔導服務團
Cooking Demonstration of Taiwanese Cuisine
By Chef Song-Lian Wu 吳松濂
Organized by
Pittsburgh Chinese Restaurant Association
In association with
Pennsylvania Culinary Institute
717 Liberty Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania
August 21, 2007
1. Beef Noodle Soup
紅燉牛肉麵
10:00 AM – 11:00 AM
2. Shrimp Dumpling
蝦仁蒸肉圓
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit Salad with Shrimp
香芒黃金雪酥
炸蝦球(內包新鮮芒果)外加地瓜泥及炸地瓜片
1:30 PM – 3:00 PM
August 22, 2007
1. Sweet Rice Pudding with Pork
清水筒仔米糕
10:00 AM – 11:00 AM
2. Mushroom Soup with Pork
大鼎香菇肉羹
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit and Vegetable Carvings
蔬果藝術切雕示範表演
1:30 PM – 3:00 PM
吳松濂助理教授台菜示範表演8-21-2007
弘光科技大學 ( 住址:, 43302台中縣沙鹿鎮晉江里中棲路34號. 電話:04 - 26318652)
食品營養系吳松濂助理教授 & Pittsburgh students
匹茲堡餐飲公會的會員及臺灣同鄉會會員
有福緣來觀摩試吃台菜示範表演
Beef Noodle紅燒牛肉麵
彰化肉圓(蒸的)
駐紐約台北經濟文化辦事處
華僑文教服務中心副主任
崔可岷 & 余Thomas 試吃肉圓
炸蝦球
食譜及做法請耐心等我明候天才整理出來
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
感謝匹茲堡餐飲公會會長陳飛伉儷設宴替貴賓洗塵
*************************************************
The Pittsburgh Chinese Restaurant Association is organizing a Taiwanese Cuisine Cooking Demonstration at the Pennsylvania Culinary Institute, Downtown on August 21 (Tue) and 22 (Wed).
This is a very rare opportunity to observe a professional chef from Taiwan preparing the cuisines we all crave.
Fees: FREE (First come, first serve)
Time: August 21 (Tues) & August 22 (Wed)
Place: 717 Liberty Avenue (Pittsburgh downtown)
Please see the attachment to see which yummy Taiwanese dishes will be demonstrated and the class schedule.
*********************
僑務委員會台灣美食巡迴輔導服務團
Cooking Demonstration of Taiwanese Cuisine
By Chef Song-Lian Wu 吳松濂
Organized by
Pittsburgh Chinese Restaurant Association
In association with
Pennsylvania Culinary Institute
717 Liberty Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania
August 21, 2007
1. Beef Noodle Soup
紅燉牛肉麵
10:00 AM – 11:00 AM
2. Shrimp Dumpling
蝦仁蒸肉圓
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit Salad with Shrimp
香芒黃金雪酥
炸蝦球(內包新鮮芒果)外加地瓜泥及炸地瓜片
1:30 PM – 3:00 PM
August 22, 2007
1. Sweet Rice Pudding with Pork
清水筒仔米糕
10:00 AM – 11:00 AM
2. Mushroom Soup with Pork
大鼎香菇肉羹
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit and Vegetable Carvings
蔬果藝術切雕示範表演
1:30 PM – 3:00 PM
食品營養系吳松濂助理教授 & Pittsburgh students
匹茲堡餐飲公會的會員及臺灣同鄉會會員
有福緣來觀摩試吃台菜示範表演
Beef Noodle紅燒牛肉麵
彰化肉圓(蒸的)
駐紐約台北經濟文化辦事處
華僑文教服務中心副主任
崔可岷 & 余Thomas 試吃肉圓
炸蝦球
食譜及做法請耐心等我明候天才整理出來
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
感謝匹茲堡餐飲公會會長陳飛伉儷設宴替貴賓洗塵
*************************************************
The Pittsburgh Chinese Restaurant Association is organizing a Taiwanese Cuisine Cooking Demonstration at the Pennsylvania Culinary Institute, Downtown on August 21 (Tue) and 22 (Wed).
This is a very rare opportunity to observe a professional chef from Taiwan preparing the cuisines we all crave.
Fees: FREE (First come, first serve)
Time: August 21 (Tues) & August 22 (Wed)
Place: 717 Liberty Avenue (Pittsburgh downtown)
Please see the attachment to see which yummy Taiwanese dishes will be demonstrated and the class schedule.
*********************
僑務委員會台灣美食巡迴輔導服務團
Cooking Demonstration of Taiwanese Cuisine
By Chef Song-Lian Wu 吳松濂
Organized by
Pittsburgh Chinese Restaurant Association
In association with
Pennsylvania Culinary Institute
717 Liberty Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania
August 21, 2007
1. Beef Noodle Soup
紅燉牛肉麵
10:00 AM – 11:00 AM
2. Shrimp Dumpling
蝦仁蒸肉圓
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit Salad with Shrimp
香芒黃金雪酥
炸蝦球(內包新鮮芒果)外加地瓜泥及炸地瓜片
1:30 PM – 3:00 PM
August 22, 2007
1. Sweet Rice Pudding with Pork
清水筒仔米糕
10:00 AM – 11:00 AM
2. Mushroom Soup with Pork
大鼎香菇肉羹
11:30 AM – 12:30 PM
3. Fruit and Vegetable Carvings
蔬果藝術切雕示範表演
1:30 PM – 3:00 PM
吳松濂老師臺灣菜示範表演8-22-2007
These two pictures are from Mr. Wu's website.
請按一下這兩頁網頁就可以參觀吳老師的精雕作品和食譜
Please click this website and view Mr. Wu's vegetable carving pitcures.
http://sunrise.hk.edu.tw/~suliwu/5.htm
http://www.wretch.cc/blog/suliwu
牡丹富貴
菊開滿祥
快刀功出細活, 不愧為人名師
牡丹富貴
吳松濂老師祝福大家
生意興隆 富貴有餘 平安健康
天鵝成雙
五樣成品
蔬菜水果雕刻刀, 主要用了兩把刀
張春琴和許世珍做筆記,吳素美全程拍攝影片
學生示範香蕉甜點
香菇肉羹湯
拌好油飯重新又蒸一次
鄭如玉認真聽講
KT回家蒸的發糕
KT回家雕的作品
臺灣菜示範表演 (八月二十一日及八月二十二日)
下列網頁是廚師網頁 有圖也有買工具的目錄
Please click the website and view the pictures and the tool's catalog.
http://www.chefgarnish.com/gallery.asp photos
http://www.chefgarnish.com/catalog.aspx knife
The best watermelon carving website.
http://www.keikkeik.net/blog/
請按一下這兩頁網頁就可以參觀吳老師的精雕作品和食譜
Please click this website and view Mr. Wu's vegetable carving pitcures.
http://sunrise.hk.edu.tw/~suliwu/5.htm
http://www.wretch.cc/blog/suliwu
牡丹富貴
菊開滿祥
快刀功出細活, 不愧為人名師
牡丹富貴
吳松濂老師祝福大家
生意興隆 富貴有餘 平安健康
天鵝成雙
五樣成品
蔬菜水果雕刻刀, 主要用了兩把刀
張春琴和許世珍做筆記,吳素美全程拍攝影片
學生示範香蕉甜點
香菇肉羹湯
拌好油飯重新又蒸一次
鄭如玉認真聽講
KT回家蒸的發糕
KT回家雕的作品
臺灣菜示範表演 (八月二十一日及八月二十二日)
下列網頁是廚師網頁 有圖也有買工具的目錄
Please click the website and view the pictures and the tool's catalog.
http://www.chefgarnish.com/gallery.asp photos
http://www.chefgarnish.com/catalog.aspx knife
The best watermelon carving website.
http://www.keikkeik.net/blog/
彰化肉圓 Shrimp Dumpling
KT's 實習作品"彰化肉圓" 味道不錯!
彰化肉圓 Shrimp Dumpling
作法:
材料:Ingredients:
Grams to Ounces conversion calculator
http://www.metric-conversions.org/cgi-bin/util/convert.cgi
皮Wrap area
A料:
甘薯粉 (Sweet Potato Starch) 180g =6.43931 oz
澄粉 (Wheat Starch) 20g = 0.705479 oz
太白粉 (Tapioca or Corn Starch) 80g = 2.82191 oz
B料:
在來米粉 ( rice powder) 100g = 3.52739 oz
水 (water) 700g = 24.6917 oz
蒜泥(Garlic,mashed) 80g = 2.82191 oz
肉圓杯模(Cup Moulds ) 20個
肉餡:
小里肌肉(Pork Tenderloin) 200g = 7.05479 oz
新鮮竹筍(Bamboo Shoots) 100g = 3.52739 oz
紅蔥頭(Fried Shallot) 100g = 3.52739 oz
雞蛋 (egg) 1個
蝦仁 (Shrimp, peeled) 100g = 3.52739 oz
香菜(Cilantro) 10g
調味料:(Seasonings)
鹽、白胡椒粉、五香粉、糖、香油、醬油膏、柴魚精。
沾醬:(Dipping Sauce)
白醬: 糯米粉50g、在來米粉50g、太白粉50g 、水700g 、糖150g
紅醬: 糯米粉25g、在來米粉25g、太白粉25g 、水350g 、糖75g、海山醬100g、番茄醬100g
黑醬: 糯米粉25g、在來米粉25g、太白粉25g 、水350g 、糖75g、醬油膏100g、蒜泥20g、香油10g
外皮:
"在來米粉"加入200g冷水拌勻、其餘500g水煮沸,沖入"在來米粉水"中拌勻,再加入混和的粉料A拌勻,再鬲水加熱。不斷攪拌至糊化成稀稠狀熄火。
肉餡:
1.將小里肌肉切小丁加入蛋液及少許醬油膏拌勻,再加入少許太白粉拌勻後備用。
2.將竹筍煮熟切小丁,紅蔥頭切碎炸香備用。
3.將小里肌肉丁拌入紅蔥酥碎再加入筍丁拌勻,加入調味料拌勻備用。
組合:
取模型擦油, 再將皮之麵糊抹上再添餡,再抹上麵糊後,放入蒸籠,用中火蒸15~20 分,冷卻後,取出脫模,食前蒸熱或過油泡熱, 淋上沾醬, 撒上香菜即可。
沾醬:
粉料加水拌勻。加熱至濃稠狀後。加入拌勻即可。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
肉圓因地域而口味稍異。
南部喜食蒸的,回蒸的不好吃。
而北部喜食稍微泡過油或炸過的。比較Q的口感。且可放久些。
粘米粉是用在來米做的粉。亦可用來做芋頭糕或蘿蔔糕。此粉沒黏性適宜作點心。
粘米粉100g
糯米粉是只用去做”麻薯=Morchiko”因為口感較Q。
為了改良Q的口感,粘米粉加入地瓜粉 (較Q彈性最好),但是地瓜粉冷掉會變硬。所以我們又加入太白粉 (黏性強,冷掉仍然柔軟) 。 三種粉(粘米粉100g + 地瓜粉180g + 太白粉80g) 混一起是最好吃的肉圓皮。如有澄粉20g則再加一些。如無澄粉不加亦可。
地瓜粉180g
太白粉80g
澄粉20g
***************
Shrimp Dumpling
Ingredients:
Wrap area
A料:
(Sweet Potato Starch) 180g
(Wheat Starch) 20g
(Tapioca or Corn Starch) 80g
B料:
(water) 700g
(Garlic,mashed) 80g
(Cup Moulds ) 20個
Fill in:
(Pork Tenderloin) 200g
(Bamboo Shoots) 100g
(Fried Shallot) 100g
(egg) 1個
(Shrimp, peeled) 100g
(Cilantro) 10g
Seasonings)
salt,White Pepper Powder, Five Spice Powder, Sugar, Seasame Oil, thick soy Sauce, Dried Fish Flakes.
Dipping Sauce:
White Sauce--Sweet Rice Flour50g, Rice Flour50g, Tapioca or corn starch 50g ,Water700g, Sugar 150g
Red Sauce--Sweet Rice Flour25g,Rice Flour25g,Tapioca or corn starch 25g, Water350g,
Sugar 75g, Hoisan Sauce 100g, Tomato Ketchup 100g
Dark Sauce--Sweet Rice Flour25g,Rice Flour25g,Tapioca or corn starch 25g, Water350g,
Sugar 75g, Thick Soy Sauce 100g, Mashed Garlic 20g, Sesame Oil 10g
Wrap:
Add 200g cold water to Rice Flour and stir until mixed.
Boil 500g of water and pour into Rice Flour mixture and stir .
Place container in hot water on stove, add Sweet Potato Starch, Wheat Starch and Tapioca and keep stirring until mixture is smooth and becomes paste.
Turn off heat and set aside.
Filling:
1.chop up pork Tenderloin and place in a bowl. Add egg and a little Thick Soy Sauce to chopped Pork, stir to mix. Mix in a little Tapioca.
2.Chop up Bamboo Shoots and Shallots.
3. Mix chopped Bamboo shoots, Shallots and Seasonings to chopped pork.
Assemble:
Grease Cup Moulds and filling Rice Flour mixture half full, and Pork and Shrimp filling, then top Pork filling with more Rice Flour mixture. Place in steamer and steam on medium to high heat for 15~20minutes. unmould the shrimp dumpings after cooling off. Serve steamed dumpings or fried dumpings with Dipping Sauce and Cilantro.
Sauces: Add water to Flours, heat and stir until sauces thicken.
****************************
吳松濂教師的"每日食譜"
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=9087603
川味紅燒牛肉麵
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6613312
金璃瓊月托香芒
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6736204
竹茼米糕
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6736255
基隆花枝羹
彰化肉圓 Shrimp Dumpling
作法:
材料:Ingredients:
Grams to Ounces conversion calculator
http://www.metric-conversions.org/cgi-bin/util/convert.cgi
皮Wrap area
A料:
甘薯粉 (Sweet Potato Starch) 180g =6.43931 oz
澄粉 (Wheat Starch) 20g = 0.705479 oz
太白粉 (Tapioca or Corn Starch) 80g = 2.82191 oz
B料:
在來米粉 ( rice powder) 100g = 3.52739 oz
水 (water) 700g = 24.6917 oz
蒜泥(Garlic,mashed) 80g = 2.82191 oz
肉圓杯模(Cup Moulds ) 20個
肉餡:
小里肌肉(Pork Tenderloin) 200g = 7.05479 oz
新鮮竹筍(Bamboo Shoots) 100g = 3.52739 oz
紅蔥頭(Fried Shallot) 100g = 3.52739 oz
雞蛋 (egg) 1個
蝦仁 (Shrimp, peeled) 100g = 3.52739 oz
香菜(Cilantro) 10g
調味料:(Seasonings)
鹽、白胡椒粉、五香粉、糖、香油、醬油膏、柴魚精。
沾醬:(Dipping Sauce)
白醬: 糯米粉50g、在來米粉50g、太白粉50g 、水700g 、糖150g
紅醬: 糯米粉25g、在來米粉25g、太白粉25g 、水350g 、糖75g、海山醬100g、番茄醬100g
黑醬: 糯米粉25g、在來米粉25g、太白粉25g 、水350g 、糖75g、醬油膏100g、蒜泥20g、香油10g
外皮:
"在來米粉"加入200g冷水拌勻、其餘500g水煮沸,沖入"在來米粉水"中拌勻,再加入混和的粉料A拌勻,再鬲水加熱。不斷攪拌至糊化成稀稠狀熄火。
肉餡:
1.將小里肌肉切小丁加入蛋液及少許醬油膏拌勻,再加入少許太白粉拌勻後備用。
2.將竹筍煮熟切小丁,紅蔥頭切碎炸香備用。
3.將小里肌肉丁拌入紅蔥酥碎再加入筍丁拌勻,加入調味料拌勻備用。
組合:
取模型擦油, 再將皮之麵糊抹上再添餡,再抹上麵糊後,放入蒸籠,用中火蒸15~20 分,冷卻後,取出脫模,食前蒸熱或過油泡熱, 淋上沾醬, 撒上香菜即可。
沾醬:
粉料加水拌勻。加熱至濃稠狀後。加入拌勻即可。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
肉圓因地域而口味稍異。
南部喜食蒸的,回蒸的不好吃。
而北部喜食稍微泡過油或炸過的。比較Q的口感。且可放久些。
粘米粉是用在來米做的粉。亦可用來做芋頭糕或蘿蔔糕。此粉沒黏性適宜作點心。
粘米粉100g
糯米粉是只用去做”麻薯=Morchiko”因為口感較Q。
為了改良Q的口感,粘米粉加入地瓜粉 (較Q彈性最好),但是地瓜粉冷掉會變硬。所以我們又加入太白粉 (黏性強,冷掉仍然柔軟) 。 三種粉(粘米粉100g + 地瓜粉180g + 太白粉80g) 混一起是最好吃的肉圓皮。如有澄粉20g則再加一些。如無澄粉不加亦可。
地瓜粉180g
太白粉80g
澄粉20g
***************
Shrimp Dumpling
Ingredients:
Wrap area
A料:
(Sweet Potato Starch) 180g
(Wheat Starch) 20g
(Tapioca or Corn Starch) 80g
B料:
(water) 700g
(Garlic,mashed) 80g
(Cup Moulds ) 20個
Fill in:
(Pork Tenderloin) 200g
(Bamboo Shoots) 100g
(Fried Shallot) 100g
(egg) 1個
(Shrimp, peeled) 100g
(Cilantro) 10g
Seasonings)
salt,White Pepper Powder, Five Spice Powder, Sugar, Seasame Oil, thick soy Sauce, Dried Fish Flakes.
Dipping Sauce:
White Sauce--Sweet Rice Flour50g, Rice Flour50g, Tapioca or corn starch 50g ,Water700g, Sugar 150g
Red Sauce--Sweet Rice Flour25g,Rice Flour25g,Tapioca or corn starch 25g, Water350g,
Sugar 75g, Hoisan Sauce 100g, Tomato Ketchup 100g
Dark Sauce--Sweet Rice Flour25g,Rice Flour25g,Tapioca or corn starch 25g, Water350g,
Sugar 75g, Thick Soy Sauce 100g, Mashed Garlic 20g, Sesame Oil 10g
Wrap:
Add 200g cold water to Rice Flour and stir until mixed.
Boil 500g of water and pour into Rice Flour mixture and stir .
Place container in hot water on stove, add Sweet Potato Starch, Wheat Starch and Tapioca and keep stirring until mixture is smooth and becomes paste.
Turn off heat and set aside.
Filling:
1.chop up pork Tenderloin and place in a bowl. Add egg and a little Thick Soy Sauce to chopped Pork, stir to mix. Mix in a little Tapioca.
2.Chop up Bamboo Shoots and Shallots.
3. Mix chopped Bamboo shoots, Shallots and Seasonings to chopped pork.
Assemble:
Grease Cup Moulds and filling Rice Flour mixture half full, and Pork and Shrimp filling, then top Pork filling with more Rice Flour mixture. Place in steamer and steam on medium to high heat for 15~20minutes. unmould the shrimp dumpings after cooling off. Serve steamed dumpings or fried dumpings with Dipping Sauce and Cilantro.
Sauces: Add water to Flours, heat and stir until sauces thicken.
****************************
吳松濂教師的"每日食譜"
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=9087603
川味紅燒牛肉麵
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6613312
金璃瓊月托香芒
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6736204
竹茼米糕
http://www.wretch.cc/blog/suliwu&article_id=6736255
基隆花枝羹
紅燒牛肉麵 Beef Noodle Soup
Grams to Ounces conversion calculator
http://www.metric-conversions.org/cgi-bin/util/convert.cgi
Beef Noodle Soup
Beef Tenderloin (1 lb)
Beef Shank (2 Pcs)
Carrot (2 pcs)
Daikon (2 pcs)
Onion (3 pcs)
Garlic (10 pcs)
Chili Pepper (6 pcs)
Ginger Root (2 pcs)
Scallion (6 pcs)
Thin Noodle 300 g = 10.5821 oz
Bok Choy 100 g = 3.532739 oz
Pickled Mustard Green (1/2 pc)
Celery (3 pcs)
Cilantro (3 pcs)
Aniseed (10pcs)
Pepper Corn 20 g = 0.705479 oz
Cinnamon 40 g = 1.41095 oz
Nutmeg 10 g
dry sand ginger 20g = 1.41095 oz
white Pepper Corn 20g = 1.41095 oz
laurel leaves 8 片 (8pcs)
Cinnamon stick 30g = 1.05821 oz
Beef or Chicken Broth 1,000 cc
Seasoning:
Chili Pepper Sauce、Black Bean Sauce、Rice Wine、Rock sugar、
White pepper powder、Soy Sauce、Ketchup、Salt、Dry fish 、or MSG 。
Directions:
1. Cut Beef Tenderloins into long strips and cook to boiling water. Add whole beef shanks into boiling water. Keep water boiling for a few minutes, then remove Beef from pot, wash and set aside.
2. Cut Carrots and Daikons into chunks. Cut celery into 1 inch pieces. Dice Picked Mustard Greed.
3. Heat pot and then sauté Scallions, Ginger slice, crushed Garlic, Chili Pepper, onion pieces and all other spices. Stir until aroma is released. Then add seasonings and stir. Add cut vegetable, Beef Tenderloin and Beef Shank and simmer for about an hour. Remove Beef from pot.
4. Cook thin Noodles and Bok Choy. Add cooked beef, broth and beef soup and Picked mustard Green.
紅燒牛肉麵 Beef Noodle Soup
牛腩條肉Beef Tenderlion 5斤 (1 lb)
牛腱肉 Beef Shank 2粒 (2 Pcs)
胡蘿蔔Carrot 2條 (2 pcs)
白蘿蔔Daikon 2條 (2 pcs)
洋蔥Onion 3 粒 (3 pcs)
蒜頭Garlic 10粒 (10 pcs)
辣椒Chili Pepper 6條 (6 pcs)
薑Giner Root 2塊 (2 pcs)
蔥Scallion 6支 (6 pcs)
細拉麵Thin Noodle 300 g
小白菜Bok Choy 100 g
酸菜心Pickled Mustard Green 半粒 (1/2 pc)
芹菜Celery 3支 (3 pcs)
香菜Cilantro 3支 (3 pcs)
八角Aniseed 10粒 (10pcs)
花椒Pepper Corn 20 g
草果
桂皮Cinnamon 40 g
丁香Nutmeg 10 g
沙薑dry sand ginger 20g
白胡椒粒white Pepper Corn 20g
月桂葉laurel leaves 8 片 (8pcs)
桂枝Cinnamon stick 30g
牛或雞高湯罐Beef or Chicken Broth 1,000 cc
調味料:Seasoning:
辣椒醬 、Chili Pepper Sauce、
黑豆辮醬、Black Bean Sauce、
米酒、Rice Wine、
冰糖、Rock sugar、
胡椒粉、White pepper powder、
醬油、Soy Sauce、
番茄醬、Ketchup、
鹽、Salt、
柴魚精、Dry fish 、
或味精 or MSG 。
Directions:
將牛腩條肉剁切成長塊,牛腱肉整粒入鍋大火川燙撈起洗淨備用。
2. 將胡蘿蔔及白蘿蔔切大塊,芹菜切段,酸菜心切絲備用。
3.
起鍋爆香薑片蔥段,蒜頭粒,辣椒,洋蔥塊再加入辛香料炒香候,加入調味料拌炒後,再放入蔬菜塊及牛腩塊、牛腱肉,小火滷泡一小時左右撈起。
4. 將細拉麵及青菜煮熟後,加入滷好的牛腩肉,高湯及牛肉滷汁放上炒好的酸菜即成。
香嫩烤布丁Pudding
香嫩烤布丁Pudding
材料:
焦糖:
-糖半杯 (sugar 1/2 cup)
布丁:
-全蛋2個 (2 eggs)
-蛋黃2個 (2 egg york)
-牛奶480cc (milk 480 cc)
-糖40g (sugar 40g)
作法:
1.烤箱預熱170C。鍋子中倒入糖,中火煮至融化入模。
(動作要快,不然涼了就變成糖果了歐!)
2.牛奶和40g的糖加熱至糖融化,不需要煮滾。
3.蛋打散將步驟2加入蛋汁中攪拌均勻。
(如果牛奶太熱,要稍微等一下,不然會變成蛋花牛奶湯歐)入模。
4.烤盤倒入熱水,隔水烘烤約四十五分鐘(每家烤箱不一樣請自己斟酌)
戳下去沒有東西沾起來就是熟了。烤好後放涼,入冰箱,越冰越好吃歐!
thank to Miss Ke Ching Chen's blog
材料:
焦糖:
-糖半杯 (sugar 1/2 cup)
布丁:
-全蛋2個 (2 eggs)
-蛋黃2個 (2 egg york)
-牛奶480cc (milk 480 cc)
-糖40g (sugar 40g)
作法:
1.烤箱預熱170C。鍋子中倒入糖,中火煮至融化入模。
(動作要快,不然涼了就變成糖果了歐!)
2.牛奶和40g的糖加熱至糖融化,不需要煮滾。
3.蛋打散將步驟2加入蛋汁中攪拌均勻。
(如果牛奶太熱,要稍微等一下,不然會變成蛋花牛奶湯歐)入模。
4.烤盤倒入熱水,隔水烘烤約四十五分鐘(每家烤箱不一樣請自己斟酌)
戳下去沒有東西沾起來就是熟了。烤好後放涼,入冰箱,越冰越好吃歐!
thank to Miss Ke Ching Chen's blog
訂閱:
文章 (Atom)